Carol Ann Duffy
Tu
Neinvitat, gândul la tine a rămas până târziu în mintea mea,
am adormit, visându-te mult și m-am trezit cu numele tău,
ca lacrimile moi, sărate, pe buzele mele, sunetul silabelor lui strălucitoare
ca un farmec, ca o vrajă.
A te îndrăgosti
este iadul încântător; inima ghemuită, uscată
ca un tigru gata să ucidă; prelingerile dureroase ale unei flăcări sub piele.
Frumos, impunător, ai dat năvală în viața mea,
M-am ascuns în banalitatea zilelor, în iarba înalta a obișnuinței,
în camerele mele de camuflaj. Mi-ai năpădit privirea,
fața ta îmi apare din chipul oricui, din forma unui nor,
din luna plină ce tânjește după pământ, hipnotizându-mă.
deschid ușa dormitorului. Perdelele freamătă. Iată-te
pe pat, ca un cadou, ca un vis palpabil.
Carol Ann Duffy (n. 1955) este o foarte cunoscută poetă britanică, Professor de poezie contemporană la Universtiatea Manchester și Poet Laureat al monarhiei britanice din 2009 până în 2019. S-a născut în Glasgow, Scotland și a crescut în Stafford, absolvind Universitatea din Liverpool în 1977. Câteva dintre cele mai cunoscute volume de poezie ale lui Duffy sunt:” Soțiile lumii”, “Extaz”, “Albine”, “Reputația femeii goale”, “Manhattan de vânzare”. A obținut numeroase distincţii literare, cum ar fi: “T.S. Eliot Prize”, „Whitbread Prize”, „Somerset Maugham Award”, „Forward Prize”, „Costa Award for Poetry” etc.
Carol Ann Duffy
You
Uninvited, the thought of you stayed too late in my head,
so I went to bed, dreaming you hard, hard, woke with your name,
like tears, soft, salt, on my lips, the sound of its bright syllables
like a charm, like a spell.
Falling in love
is glamorous hell; the crouched, parched heart
like a tiger ready to kill; a flame’s fierce licks under the skin.
Into my life, larger than life, beautiful, you strolled in.
I hid in my ordinary days, in the long grass of routine,
in my camouflage rooms. You sprawled in my gaze,
staring back from anyone’s face, from the shape of a cloud,
from the pining, earth-struck moon which gapes at me
and I open the bedroom door. The curtains stir. There you are
on the bed, like a gift, like a touchable dream.