TRANSATLANTIC. Lisel Mueller – Sunt dimineți

 

Lisel Mueller

Sunt dimineți

 

Chiar și acum,

când ar trebui să mă transform în piatră,

după cum îmi cere scenariul,

soarele intervine. Uneori,

în câte-o dimineață de vară,

ies afară

cerul se deschide

și se revarsă în mine

de parc-aș fi un sfânt pe moarte.

Numai că scenariul

îmi dictează să trăiesc

să fiu un om obișnuit, să nu spun nimănui

nimic.  Prin casă

ard oglinzile când trec eu.

 

Lisel Mueller (născută Elisabeth Neumann, 1924- 2020) poetă și traducătoare americană de origine germană, câștigătoare a câtorva premii literare semnificative pentru lumea literară nord-americană:  National Book Award (1981), preimul Carl Sandburg (1990) și Pulitzer pentru Poezie, în 1997.  Muller a predat la Universitatea din Chicago și la colegiile Elmhurst și Goddard. În anul 2019, poeta a a fost distinsă cu Ordinul de Merit al Republicii Federale Germane.

 

 

Lisel Mueller

There Are Mornings

Even now, when the plot

calls for me to turn to stone,

the sun intervenes. Some mornings

in summer I step outside

and the sky opens

and pours itself into me

as if I were a saint

about to die. But the plot

calls for me to live,

be ordinary, say nothing

to anyone. Inside the house

the mirrors burn when I pass.

 

Lasa un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *