TRANSATLANTIC. Paul Auster – Nopți Albe

 

Paul Auster

Nopți Albe

 

Nimeni aici,

și trupul spune: orice se spune

nu este de spus. Dar nimeni

este, de asemenea, un corp și ceea ce spune corpul

nu este auzit de nimeni

în afara ta.

 

Ninsoare și noapte. Printre

copaci se repetă o crimă

Stiloul

se mișcă pe suprafața globului pământesc: nu știe

ce se va mai întâmpla, iar mâna care-l ține

a dispărut.

 

Cu toate acestea, scrie.

Scrie: la început,

printre copaci, din întuneric a apărut

un trup. Scrie:

albul truplui

are culoarea pămantului. Este pămant,

iar pămantul scrie: totul

are culoarea tăcerii.

 

Eu nu mai sunt aici. Nu am spus niciodată

ceea ce mărturisești tu

că aș fi spus

Și totuși, corpul este un loc

unde nimic nu moare. Și tu știi că

în fiecare noapte, din liniștea copacilor,

vocea mea vine spre tine.

Paul Auster (n. 3 Februarie, 1947)  este un poet, romancier, traducător, scenarist și regizor american, născut în Newark, New Jersey, într-o familie de evrei cu descendență poloneză.  A copilărit în South Orange, New Jersey și Newark.  După încheierea studiilor la Columbia University, în 1970, a locuit o vreme în Franța, câștigându-și existența ca traducător. A început să publice după revenirea în America debutând cu o carte de memorii, The Invention of Solitude. Trilogia New Yorkului (1987) i-a adus un uriaș succes, urmată de In the Country of Last Things, Palatul lunii (1989), The Music of Chance (1990), Leviathan (1992), Mr. Vertigo (1994), Tombuctu (1999), Cartea iluziilor (2002), Oracle Night (2003), Sunset Park (2010), 4321 (2017).  Paul Auster este, de asemenea, un bun scenarist, filmul Smoke fiind premiat la festivalul de la Berlin în 1995, și regizor – amintim filmul Blue în the Face, realizat împreună cu Wayne Wang. Este câștigătorul a nenumărate premii  de la premiul Morton Dauwen Zabel până la premiul Academiei Americane de Arte și Litere, în 1990, sau premiul pentru cel cel mai bun roman publicat în Franța (1992).  A Life în words  este titlul celei  mai recente cărți  (2017), publicată de Steven Stories Press.  Cărțile sale au fost traduse în  peste 40 de limbi.

 

Paul Auster

White Nights

 

No one here,

and the body says: whatever is said

is not to be said.  But no one

is a body as well, and what the body says

is heard by no one

but you.

 

Snowfall and night. The repetition

of a murder

among the trees. The pen

moves across the earth: it no longer knows

what will happen, and the hand that holds it

has disappeared.

 

Nevertheless, it writes.

It writes: in the beginning,

among the trees, a body came walking

from the night.  It writes:

the body’s whiteness

is the color of earth.  It is earth,

and the earth writes: everything

is the color of silence.

 

I am no longer here. I have never said

what you say

I have said. And yet, the body is a place

where nothing dies. And each night,

from the silence of the trees, you know

that my voice

comes walking toward you.

 

Lasa un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *