Dăinuirea lui Dinu Pillat

Pe 19 noiembrie, pe vremea aceasta, s-au împlinit 101 ani de la venirea pe lume a lui Dinu Pillat, fiul poetului Ion Pillat și al pictoriței Maria Pillat-Brates, el însuși un rafinat om de cultură, romancier, istoric literar și eseist, autor al primelor antologii din lirica poeților Ion Pillat, Ștefan Nenițescu, Ion Barbu, Valeriu Ciobanu, al unei culegeri intitulată „O constelație a poeziei române moderne”, al unor selecții din proza lui Max Blecher, din cea a lui Ion Barbu și din cea a lui Ionel Teodoreanu, precum și a unei cărți cuprinzând texte de receptare critică a lui G. Călinescu („G. Călinescu în conștiința literară a contemporanilor”)

Reeditarea în timp a lucrărilor lui Dinu Pillat („Mozaic istorico-literar. Secolul XX”, monografia „Ion Barbu”, „Dostoievski în conștiința literară românească”, „Itinerarii istorico-literare”), a operelor de ficțiune („Jurnalul unui adolescent”, „Tinerețe ciudată” și „Moartea cotidiană”) și mai ales descoperirea romanului „Așteptând ceasul de apoi”, în arhivele CNSAS, în 2010, au contribuit la reaprinderea interesului public pentru acest scriitor. Astfel între anii 2010-2015, Editura Humanitas a oferit cititorilor seria de autor Dinu Pillat în cinci volume, însoțite de referințe critice și de studii introductive aparținând criticului literar George Ardeleanu. În 2021, la aceeași editură au fost publicate într-un singur volum omagial cele trei romane ale scriitorului care continuă să se bucure de o crescândă faimă postumă.

Opera și zbuciumata sa existență din anii detenției politice (1959-1964) care au premers și au urmat Procesului Noica-Pillat din 1960, au devenit, după 1989, parte din obiectul de studiu al unor cursuri universitare de la Facultatea de litere din București și subiecte de cercetare ale unor tineri pentru lucrările lor de licență și de doctorat.

Romanul „Așteptând ceasul de apoi”, publicat la Editura Humanitas în 2010, a cunoscut o difuzare internațională, fiind tradus în 2013, în franceză de Marily le Nir sub titlul „En attendant l’heure d’apres”, la Editions des Syrtes, Paris, iar în 2022, în engleză de James Christian Brown sub titlul „In the Shadow of the Apocalypse”, la Egretta Press, USA, și în italiană de Luca Bistolfi sub titlul „Aspettando l’Apocalisse, la Editura Bonfirraro, Barrafranca, Sicilia.

4 Comentarii

  1. Viorica Nișcov says:

    Poezia Monicăi Pillat are o grație inefabilă care învăluie cvasi magic nostalgia legată de cei duși și deschide evantaiul unor certitudini de credință spirituală.

  2. Viorica .Nișcov says:

    Poezia Monicăi Pillat are o grație inefabilă care învăluie cvasi magic nostalgia legată de cei duși și deschide evantaiul unor certitudini de credință spirituală.

  3. Dana Monica Pillat este un minunat exemplu de IUBIRE SI CREDINȚĂ IN BUNUL DUMNEZEU!
    Dumnezeu să o țină sănătoasă și să o ocrotească în toate!

  4. Este de-a dreptul extraordinară capacitatea poetei Monica Pillat de a răspândi în țară și în lume scrierile întregii sale familii, o familie de poveste, minunată și mereu vie, datorită ei, în gândurile și sufletele noastre

Lasa un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *