Un reporter de vază cu cunoștințe importante putea sluji ca intermediar și strânge el însuși informații sau putea repera posibili recruți. Potențialul său era și mai mare dacă era bine-cunoscut faptul că nu era comunist. Capacitatea de a călători în afara SUA aducea un plus de valoare. Hemingway întrunea toate calitățile. Pentru NKVD el era un ziarist desăvârșit și solidar, pe cât era și ca romancier. Un ofițer recrutor putea beneficia de informațiile din dosarul său de la Moscova, care documenta atacul său din 1935 îndreptat împotriva instituțiilor americane din New Masses și reportajele sale antifasciste/prosovietice din Spania, ca să nu mai menționăm și cuvântarea sa exagerat de antifascistă de la Carnegie Hall, din iunie 1937.
Amănuntele se află încă sub cheie la Moscova, însă hotărârea NKVD ului de a l aborda pe Hemingway a fost aproape sigur luată cândva în intervalul octombrie–decembrie 1940. Aleksandr Vasiliev, un fost ofițer KGB care a citit despre Hemingway în dosarele KGB ului pe la începutul anilor 1990, a presupus că Golos a citit Pentru cine bat clopotele când a fost publicat pentru prima dată. Spre deosebire de stângiștii doctrinari care au atacat cartea, se pare că Golos a privit dincolo de descrierea defectelor Republicii de către Hemingway și a înțeles potențialul său pentru spionaj. Probabil că Golos a înțeles că, reafirmându și independența, scriitorul devenise o țintă și mai atrăgătoare. Apoi mai era și admirația sa față de insurgenții comuniști care duceau lupte de gherilă. E posibil ca NKVD ul să fi fost conștient că el apăra Pactul sovieto nazist în cartea lui Regler; în recenzia făcută cărții în toamna anului 1940, Departamentul de Cadre al Cominternului aflat la Moscova a observat că Hemingway scrisese prefața. Era încă un înflăcărat antifascist și, din acest motiv, prosovietic. Era chiar dispus să nu țină seama de păcatele lui Stalin și să critice politica externă americană. Astfel, în atât de multe privințe, Hemingway avea ceea ce doreau sovieticii.
Nicholas Reynolds
Scriitor, marinar, soldat, spion. Aventurile secrete ale lui Ernest Hemingway, 1935–1961
Traducere de Carmen Tauwinkl
Humanitas, 2021; colecția Istorie