Archive for aprilie, 2022

Profesorul sau materia?  Câteva note despre influența acestora în viața elevului

Profesorul sau materia? Câteva note despre influența acestora în viața elevului

Zvâncnirile strămoșilor din Epoca de Piatră încă ne apasă ici-colo pe toți. Momentul diferă. Nu te dojeni aspru și nici nu te îmbăta cu apă rece după ce te uiți în oglindă. Totuși, dacă te gândești să predai sau deja o faci și simți că nu te cheamă profesia, atunci […]

by · 5 aprilie 2022 · 0 comments · Analiza, Societate
Spovedania (ratată) a lui Traian Băsescu

Spovedania (ratată) a lui Traian Băsescu

Și aici am nevoie de un preambul.  Și acesta este tot neplăcut,  dar n-o să-mi caut cuvintele.  Pentru cei mai mulți dintre românii  de azi, arhivele Securității puteau liniștite să rămână închise, ca și bibliotecile, librăriile,  muzeele, arhivele de orice fel. Fiindcă prea  puțin îi interesează  cum  funcționa mașinăria infernală […]

by · 4 aprilie 2022 · 9 comments · Perspective, Politica
Jaume Cabré, Confiteor

Jaume Cabré, Confiteor

O carte-eveniment, bestseller internațional, cu peste 1 milion de exemplare vândute în întreaga lume, romanul care l-a impus definitiv pe Jaume Cabré, laureatul a numeroase premii internaționale și considerat astăzi unul dintre cei mai importanți scriitori catalani ai tuturor timpurilor. Traducere din limba catalană de Jana Balacciu-Matei Scris sub forma […]

by · 4 aprilie 2022 · 0 comments · Uncategorized
Manuel Vilas, În toate a fost frumusețe

Manuel Vilas, În toate a fost frumusețe

Roman distins cu Prix Femina Étranger 2019 și considerat cea mai bună carte a anului 2018 în viziunea criticilor de la El País, El Mundo, El Heraldo și El Cultural. Traducere din limba spaniolă de Marin Mălaicu-Hondrari „Inima mea seamănă cu un copac negru plin de păsări galbene care țipă și […]

by · 4 aprilie 2022 · 0 comments · Uncategorized
Jon Fosse, Numele celălalt – Septologie I-II

Jon Fosse, Numele celălalt – Septologie I-II

Primul roman tradus în limba română din opera lui Jon Fosse, cel mai jucat dramaturg european în viață, una dintre cele mai așteptate traduceri ale acestui început de an. Cartea a fost nominalizată la International Booker Prize 2020. Traducere din limba norvegiană de Ovio Olaru Deschiderea magnum opus-ului lui Jon […]

by · 4 aprilie 2022 · 0 comments · Uncategorized
Proiectul Decameronul: 29 de povestiri noi din pandemie

Proiectul Decameronul: 29 de povestiri noi din pandemie

Un proiect literar The New York Times Magazine, 29 de povestiri originale semnate de nume importante ale literaturii universale de astăzi, un omagiu de importanță istorică, adus unui timp și spațiu cum nu am mai trăit vreodată. Traduceri de Ona Frantz, Marin Malaicu-Hondrari, Cerasela Barbone, Daniel Nicolescu, Simina Popa, Gheorghe […]

by · 4 aprilie 2022 · 0 comments · Uncategorized
Leïla Slimani, Țara celorlalți

Leïla Slimani, Țara celorlalți

O nouă traducere în premieră din opera Leïlei Slimani, laureata Premiului Goncourt ediția 2016, îndrăgita autoare a romanelor Cântec lin și În grădina căpcăunului. Este anul 1944, iar Mathilde se îndrăgostește de Amin, un marocan sosit să lupte în armata franceză. După război, tânărul cuplu se stabilește în Maroc, încercând […]

by · 4 aprilie 2022 · 0 comments · Uncategorized
Cel singur

Cel singur

Cel ce rãmâne singur Ar trebui s-aprindã O candelã în golul Care îl înconjoarã, Pentru cã flãcãruia Îi cheamã şi-i adunã Pe cei absenţi în juru-i Şi-i face sã vorbeascã În şoapte de luminã. Firava pâlpâire Îl ia cu ea acasã Pe cel ce nu o lasã Vreodatã sã se […]

by · 3 aprilie 2022 · 0 comments · Agora, Punktul critic
Domnul Grigorescu (fragment literar)

Domnul Grigorescu (fragment literar)

Se trezește de dimineață, pe la ora șase. Lumina intră târâș prin cameră, își face loc cu greu pe marginile ferestrelor și pervaz. Rabatează un geam ca să aerisească, dar își dă seama doar când iese din încăpere că mânerul devenise puțin incomod. Apasă întrerupătorul de la baie, se apropie […]

by · 3 aprilie 2022 · 0 comments · Cultura, Literatura
Variațiuni pe o temă de Stalin

Variațiuni pe o temă de Stalin

„Începem o altă istorie mai puțin veselă decât cea de până ieri; râsul și gluma nu ne vor mai putea sluji de mângâiere ca altădată”, îi scrie Caragiale, din exil, prietenului Petre Missir. Și adaugă celebrele cuvinte: „Copiii noștri vor avea poate de ce să plângă, noi am râs destul”. […]

by · 3 aprilie 2022 · 0 comments · Cultura, Idei, Uncategorized