Să nu uităm: ”Plugarul și moartea”

    • e o carte pe care, foarte probabil, nu o veți mai găsi în librării; poate doar în anticariate și pe siteurile acestea (care ne pot da sentimente dintre cele mai diverse – și nu le excludem pe cele care ne livrază bucurie/speranță)
    • e text vechi. De acum mai bine de 6 secole. Din Germania. Contează, în fond, că e vechi? Contează, vreau să zic, în sens negativ? Pe cuvânt: nu ar trebui, deloc nu ar trebui!
    • a mic: ” Dialogul acesta tulburator, purtat intre un barbat ramas vaduv – „Plugarul” – si Moarte, a fost scris la rascrucea dintre Evul Mediu si Renaștere. ”
    • b mic: ” Perenitatea textului tine de limpezimea de cristal a „vocilor” sale: tanguirea neistovita a omului, care-si plange, ca un alt Iov, cruda soarta, si cinismul plin de sarcasm al Mortii, care-i arata mereu cat de inevitabila ii e conditia. ”
    • c mic: ” Si totusi, dupa ce o vreme aceasta capodopera a literaturii germane medievale a cunoscut o larga raspandire, peste ea s-a asternut o uitare de aproape cinci secole. Graitor e insa faptul ca redescoperirea dialogului a avut loc tocmai la inceputul veacului nostru, atat de adanc muncit de problema Sfarsitului. ”
    • există un audiobook al acestui mare text în românește, în lectura dlui Andrei Pleșu
    • de asemenea, există o piesă de teatru montată de dl Mihai Măniuțiu care are la bază acest text
    • Despre tema majoră – ȘI despre tema majoră – a acestei cărți:

  • traducerea în românește a acestui volum a fost făcută de Marin Tarangul si Emmerich Schaffer
  • Cartea a fost scrisă de Johannes von Tepl.
  • Adică de: Johannes von Tepl (J. von Saaz, J. Henslini de Sitbor) s-a nascut in 1342/1350 in Boemia. A studiat la Universitatea din Praga si posibil la Paris, iar dupa 1378 a fost notarius civitatissi mai tarziu rector scholariumla Saaz (Zatec). A murit la Praga in 1414 sau 1415. Der Ackermann aus Bohmen (Plugarul si moartea, 1400) este una dintre primele opere importante in proza ale literaturii de limba germana.
  • Nu e, de fapt, numai un text vechi. E unul actual, cît se poate de actual.

Lasa un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *